Some Divorce Definitions


http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/lexindex?lookup=a)fi/hmi&lang=greek

 Liddell-Scott-Jones Lexicon of Classical Greek 

II. send away,

1.  of persons, kakôs aphiei Hom. Il. 1.25; auton de klaionta . . aphêsô au=Hom. Il. 2.263.

b. let go, loose, set free, zôon tina a. au=Hom. Il. 20.464; let loose, bous Hdt. 4.69; peristeras Alex.62.3; a. Aiginan autonomon Thuc. 1.139; a. eleutheron, azêmion, Plat. Rep. 591a, ti=Plat. Laws 765c; tinas aphorologêtous Plb.18.46.5; aphent' ean tina Soph. Aj. 754, cf. E.Fr.463; es oikous, ek gês, Soph. OT 320, Eur. IT 739: c. acc. pers. et gen. rei, release from a thing, apoikiês Hdt. 4.157: in legal sense, acquit of a charge or engagement, phonou tina Dem. 37.59 (abs., ean aidesêtai kai aphêi Ibid=Dem. 37.59); sunallagmatôn IDEM=Dem. 33.12: c. acc. only, acquit, Antiph. 2.1.2, etc. (v. infr. 2 c):--  (emp. jhb).

2.

c. in legal sense (v. supr. Ib), c. dat. pers. et acc. rei, a. tini aitiên remit him a charge, IDEM=Hdt. 6.30; tas hamartadas IDEM=Hdt. 8.140.b', cf.Ev.Matt.6.12, al.; tas dikas . . aphiesan tois epitropois Dem. 21.79; a. tini eis eleutherian chilias drachmas IDEM=Dem. 59.30, cf.IG22.43A27; a. plêgas tini excuse him a flogging, Aristoph. Cl. 1426; a. horkon Jusj. in Lexap.Andoc. 1.98; phoron Plb.21.24.8 (Pass.); daneion tini Ev.Matt.18.27.


http://www.biblestudytools.net/Dictionaries/SmithsBibleDictionary/smt.cgi

Smith’s Bible Dictionary

Divorce, [N] [T] [B] [E]

“‘a legal dissolution of the marriage relation.’ The law regulating this subject is found ( 24:1-4) and the cases in which the right of a husband to divorce his wife was lost are stated ibid ., ( 22:19,29) The ground of divorce is appoint on which the Jewish doctors of the period of the New Testament differed widely; the school of Shammai seeming to limit it to a moral delinquency in the woman, whilst that the Hillel extended it to trifling causes, e.g., if the wife burnt the food she was cooking for her husband. The Pharisees wished perhaps to embroil our Saviour with these rival schools by their question, (Matthew 19:3) by his answer to which, as well as by his previous maxim, (Matthew 5:31) he declares that he regarded all the lesser causes than "fornication" as standing on too weak ground, and declined the question of how to interpret the words of Moses” (emp. jhb). 


Arndt & Gingrich

On Page 125 of the 1979 edition of Arndt and Gingrich, under the word Aphiemi, it states concerning I Corinthians 7:11—in a legal sense divorce.”


Kittel’s Theological Dictionary of the New Testament (Vol. 1, pgs. 509-512) 

On pg. 509 under the Greek usage: 

“To be emphasized is the legal use much attested in the pap.1to release someone from a legal relation,” whether office, marriage, obligation, or debt, though never in a religious sense.” 

“Corresponding is the use of the rarer subst., which often has the legal sense of ‘release’ from office, marriage, obligation etc., as also from debt or punishment, though never religiously…” 

The legal sense of ‘to remit’ is not so prominent, but it does occur.” 

On pg. 511 under the NT usage: 

“This word, which is not found in the LXX, has the same legal meaning as the verb [Gk. Word, jhb] ( – 509) and is attested in this sense…” 

 On pg. 512 under the NT usage: 

“There is thus avoided the legal understanding of the thought of forgiveness as a remission of punishment related only to past events…”. 

Testimony exists which indicates the Greek works translated divorce were classified as “technical” and real, not “non-technical” and unreal.  Herodotus, a Greek writer, was one of many who used “aphiemi” in referring to divorce “in a legal sense.” 

Moreover, the Greek word “chorizo” is found in numerous divorce decrees and had “almost become a technical term in connection with divorce,” (James Hope Moulton and George Milligan, The Vocabulary of the Greek Testament, p. 696). 


Home | Search This Site


Last Updated:  Thursday, January 26, 2006 12:41 PM

www.mentaldivorce.com